T of C 
Home
My
Work
Hand-
books
Qin as
Object
Qin in
Art
Poetry
/ Song
Hear
Qin
Play
Qin
Analysis History Ideo-
logy
Miscel-
lanea
More
Info
Personal email me search me
SQMP ToC   /   Fan Canglang       /       QSCB analysis From my CD listen to a recording 聽錄音   網站目錄
53. Clouds over the Xiao and Xiang Rivers
- Ruibin mode: tighten the fifth string one position: 2 3 5 6 1 2 3 2
瀟湘水雲 1
Xiao Xiang Shuiyun
  Dong Yuan: The Xiao and Xiang Rivers 3                          
Xiaoxiang Shuiyun is one of the most popular of all qin melodies, surviving in at least 55 handbooks from 1425 to 1946 (see appendix below). The variety of versions as well as the number of publications attests to its popularity.

It also has one of the most clearly defined origins, being attributed not only to a specific person, the famous Song dynasty qin player Guo Chuwang of Yongjia (by the southern coast of Jiangsu province4), but also apparently connected with specific events in his life: trips to the Chu region (Hubei/Hunan), from which he tried to see the Jiuyi mountains, which run along the border between Hunan and Guangdong provinces. The previous melody, #52 Fan Canglang, suggests that Guo liked to view this scene from the Canglang river, which perhaps flowed into Dongting lake.5

The scenery of the Jiuyi Mountains and of the Xiao and Xiang rivers below is mentioned often in Chinese poetry,6 and it is also a famous theme in painting, particularly as Eight Views of the Xiao and Xiang Rivers.7 The Xiao feeds into the Xiang, which flows northward past Changsha before ending at Dongting Lake. Dongting then feeds into the Yangzi River about 200 km. upriver from where the Han River comes into it from the north.

But Jiuyi mountains also have an additional significance. As the reputed burial place of the legendary emperor Yu Shun, it is sometimes used to represent China, and this seems to be the intention here: the clouds blocking the view of Jiuyi mountains are seen as an allusion to the Jin dynasty then controlling north China and so blocking access to it.

Guo's Fan Canglang and Xiao Xiang Shui Yun also concern the merits of being out of office. Other of Guo's compositions like Bu Yue and Qiu Yu8 do so as well: although the music hasn't survived, a poem by Yuan Jue9 shows how they use scenery to describe such emotion. Other compositions with a theme of exile include #63 Feiming Yin (q.v.) and #64 Qiu Hong (q.v.),10 and Guo Chuwang has also been associated with the melody title Chun Yu.11

Along with Meihua Sannong and Liu Shui, this is one of the three pieces in SQMP to survive into the active modern repertoire with clearly recognizable motifs. It is also one of the most popular qin pieces both historically (in 54 surviving handbooks12) and in terms of present recordings (at least 27). However, other than my own, there are no other recordings of the SQMP version.13

 
Original Preface14

The Emaciated Immortal says

this piece was written by Mr. Chuwang, Guo Mian. Mr. Guo was from Yongjia. Whenever (while in Chu) he wanted to look at the Jiuyi mountains they were blocked by clouds above the Xiao and Xiang rivers, so he used (writing music about) this to express his loyalty to his country. However, this piece about water and clouds (also) has the suggestion of making one's own enjoyment; the flavor of cloud shapes reflected in sparkling water; and a desire to have wind and rain fall on the head, to wear a grass rain cape by the side of a river, and to use a boat on the Five Lakes (to hide from the world).

 
Music
Ten sections
15

(00.00) 01. Mist and rain over Dongting Lake
(00.43) 02. The Jiang and Han river scenery is broad and clear16
(01.23) 03. Cloud images cast down by a brilliant sky17
(01.51) 04. The sky and water join on the horizon
(02.26) 05. Waves roll and clouds fly
(02.59) 06. A wind comes up and stirs the water18
(03.19) 07. Water and sky have the same azure color
(03.42) 08. Cold river and cool moon
(04.29) 09. Limpid waves extend 10,000 miles
(04.54) 10. (Night) scenery reflects all aspects of nature19
(05.37) --- harmonics
(05.58) --- Piece ends

Return to the Shen Qi Mi Pu ToC or to the Guqin ToC.

 
Footnotes (Shorthand references are explained on a separate page)

1. 19079 does not mention this melody.
(Return)

2. For further information on ruibin mode see Shenpin Ruibin Yi and Modality in Early Ming Qin Tablature.
(Return)

3. Image of Xiao Xiang, attrib. Dong Yuan 董源,瀟湘圖
The Wikipedia biography of Dong Yuan (c. 934-c. 962) includes a copy of this image. The original is in the Palace Museum, Beijing. Their website has information and a larger image. For other paintings on this theme see below.
(Return)

4. Guo Chuwang 郭楚望 of Yongjia 永嘉
Guo's name literally means "Guo who looks at Chu". Yongjia, today called Wenzhou, is by the coast in southern Zhejiang province. From here it would not be possible to see the Jiuyi mountains. Thus in his preface Zhu Quan must mean the mountains were blocked when Guo was making one of his frequent trips to the Chu region. There is further information on Guo and his contemporaries in Xu Jian and Rao Zongyi as well as in Qin Shi.
(Return)

5. There is more discussion of Guo and the Chu region under the previous melody, #52 Fan Canglang. Note that, while the course of the Xiang river has been clearly named since pre-Ming times, the course of the Xiao and exact extent of the Jiuyi mountains were not so clearly described.
(Return)

6. Literary references on the Xiao Xiang theme
40338.5 gives poetic references to Wen Xuan (2), Li Bai and Liu Zongyuan.
(Return)

7. Eight Views of Xiao Xiang 瀟湘八景
There are a number of paintings on this theme, and it can also be found in important Korean and Japanese paintings as well. The theme is discussed in detail in Alfreda Murck, The Subtle Art of Dissent, Harvard-Yenching Institute Monograph Series, 50. 19079.6 瀟湘八景 Xiao Xiang Bajing lists the eight views as (translation Murck):

  1. 平沙雁落 Pingsha Yan Luo Geese Descending to Level Sand
  2. 遠浦帆歸 Yuan Pu Fan Gui Sail Returning from a Distant Shore
  3. 山市晴嵐 Shan Shi Qing Lan Mountain Market, Clear Mist
  4. 江天暮雪 Jiang Tian Mu Xue River and Sky, Evening Snow
  5. 洞庭秋月 Dongting Qiu Yue Autumn Moon over Dongting
  6. 瀟湘夜雨 Xiao Xiang Ye Yu Night Rain on Xiao Xiang
  7. 煙寺晚鐘 Yan Si Wan Zhong Evening Bell from a Mist-Shrouded Temple
  8. 漁村落照 Yu Cun Luo Zhao Fishing Village in Evening Glow

The first section of Xiao Xiang Shui Yun mentions Dongting Lake (compare Scene 5 above); otherwise, the closest thematic connection between these scene titles and the thematic content of the qin melody seems to come in Section 10 of the melody, which opens with a passage said to evoke the sound of a temple bell. Elsewhere, Geese Descending to Level Sand is the name of a qin melody and similar phrases can be found as melody section titles (see, e.g., Qiu Hong, Section 15. There is also a qin melody called Autumn Thoughts at Dongting. And Night Rain on Xiao Xiang is name of the Song dynasty qin used in my CD Music Beyond Sound.
(Return)

8. Bu Yue and Qiu Yu
步月,秋雨 Walking the Moon, Autumn Rain; see in Xu Jian.
(Return)

9. Poem by Yuan Jue
袁桷「郭楚望〈步月〉、〈秋雨〉琴調二首」。 Partial text is in Xu Jian, p. 89.
(Return)

10. Other qin compositions related to Guo Chuwang and exile
The composition 秋鴻 Qiu Hong (and thus its prelude 飛鳴吟 Feiming Yin, alludes to exile and was later sometimes attributed to Guo Chuwang. Wang Mengshu in his Wusilan commentary, p.23 #43, says Chengyi Qintan (?) attributes to Guo a version of 風入松 Feng Ru Song, though this is in fact a very ancient title.
(Return)

11. Chun Yu 春雨
Spring Rain: see Xu Jian, Chapter 6, Section A3. The Chun Yu in Wusheng Qinpu (1457) is probably unrelated.
(Return)

12. Besides the appendix below, see also the footnote with Liu Shui for pieces which have survived in less recognizable form.
(Return)

13. It is also one of the first pieces I reconstructed because, although it is shorter than the current version, it is quite obviously related to it and I could use the rhythms of the version I had learned from my teacher Sun Yuqin as a guide for reconstructing rhythms here.
(Return)

14. For the original text see 瀟湘水雲.
(Return)

15. Placing this 10 section 1425 version next to the 18 section 1722/modern version shows the following sections have some common phrases:

1425 1722/modern
1 1
2 2
3 3 - 4
4 5 - 8
5 9 - 12
6 13?
7 14 - 15
8 16
9 17
10 18

(Return)

16. At the beginning of this section is a comment 一絃合處水光雲影, meaning "the passage on the first string which calls for (sliding into) a unison sound (he), depicts cloud images in the rippling water"; at the beginning of section three the instruction is repeated 一絃合處亦謂水光雲影. However, the appropriate passage does not occur in section 2, only near the end of sections 3 and 4.
(Return)

17. See previous footnote.
(Return)

18. At the beginning of this section are the instructions 至此為滿天風雨 "here comes the part about wind and rain coming down on the head" (also at end of the section?).
(Return)

19. Section 10: (Night) scenery reflects all aspects of nature
This section begins with a dayuan on the note fa (4) -- in other words it is played back and forth seven times, four at an upper octave, four at a lower one: this is completely outside the mode. This is said to evoke the sound of a temple bell. Such an interpretation makes particular sense when put alongside the famous Song dynasty paintings of a related theme, 瀟湘八景 Eight Views of the Xiao and Xiang River. The seventh view (see list) is called 煙寺晚鐘 Evening Bell from a Mist-Shrouded Temple. (See Alfreda Murck, The Subtle Art of Dissent, p.110ff.)
(Return)

 
Appendix: Chart Tracing 瀟湘水雲 Xiao Xiang Shuiyun;
based mainly on Zha Fuxi's
Guide, 8/86/135; comments on melody and mode are very tentative.

      琴譜 Page numbers refer to indicated volume in 琴曲集成 Qinqu Jicheng
 1.   神奇秘譜
      (1425; I.6)
p.155; 10T; main body ends on 2, but closing harmonics end on 6
tonal center is 6 (la), secondarily 3; sometimes changes to 1 or 2
 2.   浙音釋字琴譜
      (<1491; I/206)
10T; lyrics, otherwise = 1425
Section titles same as 1425
 3.   發明琴譜
      (1530; I/324)
10T; same as 1425
 4.   風宣玄品
      (1539; II/331)
10; same section titles; large sections same, others different
tonal center still seems to be 6 and 3
 5.   梧岡琴譜
      (1546; I/431)
10; more elaborate; opening harmonics end on 1
main body ends on 2 then 3; then ends with modal prelude: 5 1
 6.   琴譜正傳
      (1547; II/471 & 497)
Neither has section titles; first: 10; same as 1546
Second: 10; many differences from above
 7.   西麓堂琴統
      (1549; III/202)
11 (compare #3/#5 to #3); much more elaborate
tonal center generally still 6, but ends on 5 1
 8.   步虛僊琴譜
      (1556; III/--)
#48 in facsimile (these pages are missing from QQJC edition)
9; no section titles; modal prelude ends on 5 1
 9.   太音補遺
      (1557; III/397)
10; more elaborate; main body before the modal prelude adds 3 after 2
modal prelude ends on 5 1
10. 太音傳習
      (1552-61; IV/183)
10; similar to 1425 (compare)
11. 龍湖琴譜
      (1571; QF/278)
#5 in 琴府 Qin Fu; 10T; very similar to 1425 (compare); no lyrics
12. 玉梧琴譜
      (1589; VI/79)
10; more elaborate
13. 琴書大全
      (1590; V/524)
10; quite different
opening section ends on 1; melody ends on 5 1
14. 文會堂琴譜
      (1596; VI/262)
10; more elaborate
15. 藏春塢琴譜
      (1602; VI/422)
10 more elaborate
16. 陽春堂琴譜
      (1611; VII/422)
(太古正音欽佩); 10; more elaborate
opening section ends on 1; melody ends on 5 1
17. 太音希聖
      (1620; IX/233)
10T; different lyrics; more elaborate
18. 古音正宗
      (1634; IX/370)
10T; titles as 1 but music more elaborate
19. 羲軒琴經
      (late Ming; IX/442)
10 (1 & 2 are missing)
20. 徽言秘旨
      (1647; X/216)
10; more elaborate
some phrases once ending on 6 (la) now end on 2 (re, but ends on 1 and 5)
21. 徽言秘旨訂
      (1692; X/--)
see facsimile (same as 1647?)
22. 友聲社琴譜
      (early Qing; XI/169)
10; more elaborate
23. 愧庵琴譜
      (1660; XI/65)
10; quite diff
24. 琴苑新傳全編
      (1670; XI/430)
10T; like 1425
Section titles same as 1425
25. 大還閣琴譜
      (1673; X/434)
12 untitled; more differences: many important phrases once ending on 6 (la) now end on 2 (re; open 1st string)
Part of its afterword is discussed in QSCB, Chapter 6b1-3
26. 嚮山堂琴譜
      (<1700?; XIV/95)
13; more elaborate
27. 澄鑒堂琴譜
      (1689; XIV/321)
13; more elaborate
28. 德音堂琴譜
      (1691; XII/577)
12; more elaborate
29. 琴譜析微
      (1692; XIII/134)
13; more elaborate
30. 誠一堂琴譜
      (1705; XIII/419)
12; more elaborate
31. 五知齋琴譜
      (1722; XIV/546)
like modern version (see transcription in Guqin Quji, I., p.181ff);
tonal center remains shifted from la to re (open 1st string)
32. 臥雲樓琴譜
      (1722; XV?)
facsimile
33. 存古堂琴譜
      (1726; XV?)
15
34. 春草堂琴譜
      (1744; ?)
facsimile
35. 蘭田館琴譜
      (1760; XVI/268)
12; more elaborate
36. 琴香堂琴譜
      (1760; XVII/160)
13; more elaborate
37. 研露樓琴譜
      (1766; XVI/514)
12
38. 自遠堂琴譜
      (1802; XVII/514)
12; more elaborate
39. 指法匯參確解
      (1821; ?)
12
40. 峰抱樓琴譜
      (1825; ?)
12
41. 鄰鶴齋琴譜
      (1830; ?)
18
42. 二香琴譜
      (1833)
12; afterword; facsimile
43. 悟雪山房琴譜
      (1836)
16; afterword
44. 行有恒堂錄存
      琴譜 (1840)
18; has 眉批 page top comments
45. 稚雲琴譜
      (1849)
13
46. 蕉庵琴譜
      (1868)
13; commentary; facsimile
47. 天聞閣琴譜
      (1876)
13; 曹稚雲授譜 tablature of Cao Zhiyun (see comment)
48. 天籟閣琴譜
      (1876)
13
49. 希韶閣琴譜
      (1878)
18; 熟派; commentary (attrib. Guo Chuwang)
50. 枯木禪琴譜
      (1893)
18; commentary (attrib. Guo Chuwang)
51. 琴學初津
      (1894)
14; afterword
52. 琴學叢書
      (1910; 琴府11)
13; "1802 version"
adds 工尺譜 gongche
53. 雅齋琴譜叢集
      (end of Qing)
(3 pu)
54. 詩夢齋琴譜
      (1914)
18; afterword
55. 沙堰琴編
      (1946)
13; preface and afterword
56. 愔愔室琴譜
      (2000/267)
13; includes number notation
57. 虞山吳氏琴譜
      (2001/194)
18, with staff notation

Return to text above, to the Shen Qi Mi Pu ToC or to the Guqin ToC.