T of C 
Qin as
Qin in
/ Song
Analysis History Ideo-
Personal email me search me
Zheyin ToC   /   1425 version, with illustration 首頁
11. (Paired) Pheasants Fly in the Morning
- Yu mode, standard tuning:2   5 6 1 2 3 5 6
雉朝飛 1
Zhi Zhao Fei

The version here is quite different from the Zhi Zhao Fei in Shen Qi Mi Pu, though the preface is the same, except as noted.

In addition, instead of ending with a reference to play the coda from the modal introduction, there is a coda which as written strangely centers on sol in spite of the piece being in la mode throughout. Zheyin's Wu Ye Ti also does this.

Zheyin Shizi Qinpu preface4

The preface mostly quotes the preface to Zhi Zhao Fei in Shen Qi Mi Pu. However, it begins

"The Beyond-Sounds Immortal says....according to the Royal Ancestor's Handbook..."

It is then the same as in Shen Qi Mi Pu, adding at the end:

"Ah, the skill of clever birds at being in good places and having mates! How this compares to the way we people are!"

Sections titles (Shen Qi Mi Pu had none)5

00.00   1. The sky is comforting and the sun is warm
00.39   2. The green wheat is in rows
01.13   3. Red feathers (on the body) and long headfeathers
01.35   4. Male and female pheasant together fly back and forth
02.00   5. Stopping and flying at the appropriate times
02.26   6. They fly back and forth in pairs
02.46   7. Together in life and death
03.10   8. Min (Xuan) goes out to get firewood
03.26   9. Touched by the animal, the man thinks of himself
03.51   10. He looks up to heaven and cries out
04.22   11. What a strange being man is
05.11   12. The evening of life
06.10   13. (Like the bird, he has had) right conduct from beginning to end
06.49   14. Use a qin to record the affair
07.29         Closing harmonics
07.40         End

Footnotes (Shorthand references are explained on a separate page)

1. Zhi Zhao Fei 雉朝飛
See the introduction in Shen Qi Mi Pu

2. Yu mode (羽調 yu diao)
For further information on yu mode see Shenpin Yu Yi and Modality in Early Ming Qin Tablature.

4. Original preface
Original Chinese preface can be seen under 雉朝飛.

5. Original section titles and lyrics
The original Chinese section titles can be seen under 雉朝飛. The original lyrics begin as follows:

1. 天和日暖

The rest are not yet online, but see this .pdf file (from Zha Guide 104 [628]).

Return to the Zheyin Shizi Qinpu index or to the Guqin ToC.