|
T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear Qin |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
| Qin Biographies | 網站目錄 |
|
Yongmen Zhou
- Qin Shi #41 |
雍門周 1
琴史 #41 2 |
Yongmen Zhou is largely famous through the story, related below from Qin Shi, about his qin playing bringing tears to Lord Mengchang (d. 279 BCE).4 This story is also told in Huan Tan's Xin Lun,5 and also mentioned in connection with the qin melody Ji Ming Du Guan.
According to this account, Yongmen Zhou learned this qin skill from a player named Han E;6 it is not clear why Qin Shi does not mention him in the title. Another player who could move people to tears with his qin play was Sun Xi (also called Xun Xi).
The following passage from Taiyin Daquanji, Folio 5, 7 a section introducing fingering techniques, suggests that Yongmen Zhou was the first person to write qin tablature.8 It then says either that it became widespread9 or was continued by a man named Zhang Fu.10
Unfortunately, no source is given for this rather questionable tracing of qin tablature back to the Warring States period.11
The Most Ancient section of the Tablature List of Qin Melodies by Seng Juyue (see #66) says that Yongmen Zhou wrote Feng Ru Song Ge. A version of this story has Yongmen describing Mengchang as living in a mansion that has silk nets through which clear breezes came: this is the closest connection I have found between Yongmen and Wind through the Pines, which is more commonly attributed to Xi Kang.
The Qin Shi entry for Yongmen Zhou is as follows.
When Han E was traveling east of Qi he ran low on provisions. Coming to Yongmen he was sold his songs in order to eat. He left, but the sound continued, reverberating for three days. People all around there thought he hadn't left, and people who met him on the road criticized him. So Han E (played a) Long Song and cried mournfully. People for one li around, young and old, were all sad. They cried in front of each other and could not eat for three days. Quickly they ran (to Han E) and asked him to come back. Overjoyed, this time Han E played a Long Song which made everyone for one li around so joyous they hopped and danced to the rhythm, unable to stop themselves, and they forgot their sadness of the previous day. Thus the people of Yongmen enjoyed singing and crying at the same time, and they studied the precious sounds of (Han) E.
Zhou (of Yongmen) became especially good at skills (of Han E). Using this method he first cried for Lord Mengchang, then continued this using the qin. Mengchang Jun said. Sir, you play the qin. Can you also cause people to be 悲 (emotionally moved, usually suggesting sadness)? (From here on the passage is paraphrased rather than translated: Zhou replied that he could only affect those who were now rich and mighty but would later be poor and lowly, and not effect the ordinary person or the gifted person who never attained anything. He then went on to say that since Lord Mengchang was so wealthy and successful, how could even a great qin player make him sad. However, Zhou then proceeded to tell him that in the future Mengchang would die and eventually even his grave markers would disappear and his descendants forget him. At this Zhou took out his qin, first playing slow tunes in 宮 gong and 徵 zhi modes, then continuing with 羽 yu and 角 jiao, at which point Mengchang began crying. He then approached Zhou and said, "You have shown me that I am one of those who will lose all his wealth and position." The writer, presumably Zhu Changwen, adds his opinion that Zhou must have been an advisor to Mengchang who used qin playing to admonish his lord's failure to listen to advice.)
This account made no mention of the titles of any melodies connected with Yongmen Zhou. It also does not mention Yongmen Zhou writing down his music.9
1.
雍門周 Yongmen Zhou (Zhou of Yongmen [Harmony Gate])
3.
No image yet available.
4.
孟嘗君 Lord Mengchang
Footnotes (Shorthand references are explained on a
separate page)
Yongmen Zhou (42916.34) was a man of Qi named after 42916.30 雍門 Harmony Gate, the east gate of 齊 Qi. 42916.35 雍門鼓琴 Yongmen plays the qin tells the Mengchang story from 三國志 San Guo Zhi and Liu Xiang's 說苑,善說
Shuo Yuan, Shan Shuo. 42916.26 雍門調 Yongmen Diao tells of someone who played a sad song on the 箏 zheng. Xu Jian, Outline History, Chapter 1. A., p.6; see also p.22) tells the story from the chapter Way of the Qin in the Xin Lun by Huan Tan. Xu Jian does not seem to have any reference to the claim that Yongmen Zhou created qin tablature.
(Return)
(Return)
The earliest biography of Lord Mengchang (7107.267) is Chapter 15 of the Shi Ji (The Lord of Meng-ch'ang; Giles: Meng Ch'ang-chün; see Nienhauser, Grand Scribes Records VII, p.189ff and index). Mengchang's original name was 田文 Tian Wen. Born in the 4th c. BCE of a prominent family of 齊 Qi in Shandong, he was so effective as a minister of 薛 Xue that 秦昭王 King Zhao brought him to Qin as prime minister. Here he was put in jail, and was only able to escape with the assistance of two retainers, one a thief, the other one who could imitate the sound of a cock crowing. The story of his escape is also told with the qin melody 雞鳴度關
Ji Ming Du Guan (Exiting the Gate at the Cock's Crow), #95 in Xilutang Qintong
(Return)
5.
Huan Tan's account is included in Qinshu Daquan,
Folio 16, #35). See also the
Shuo Yuan of Liu Xiang.
(Return)
6.
Han E 韓娥
Han E (44126.231) was a contemporary of Yongmen Zhou. Here is a slightly different translation of the story here.
7. In 太古遺音 Taigu Yiyin (see QQJC I, p.81 or Tong Kin-Woon's Qin Fu, p.94). There is no indication of the source for the claim. The original is:
Compare the account in Qin Jing.
(Return)
8.
Presumably this was 文字譜 longhand tablature.
(Return)
9.
張敷 zhangfu
Zhang can mean "set forth", "publish" and fu can mean "distribute", "make known"; dictionaries do not give zhangfu as a combination, but this interpretation of the passage seems to make more sense than translating zhangfu as a person's name (see next footnote).
(Return)
10.
張敷 Zhang Fu
Zhang Fu (10026.1301; Bio/1248), style name 景胤 Jingyin, was a man of 吳 Wu who lived in the early years of the Liu Song dynasty (420 - 479). His biography says he was filial, enjoyed reading abstruse writings, and held some high offices, but it makes no mention of music. The translation by
Hsu Wen-Ying (pp. 220 and 404) of the passage here treats 張敷 as a person's name, Zhang Fu. This would allow the passage to begin, "The systemization of qin tablature began with Yongmen Zhou and Zhang Fu, and because of this other ways of writing tablature were not transmitted to later periods...." However, in the absence of further clues it seems to make more sense if zhangfu doesn't refer to a person at all (see previous footnote).
(Return)
11.
Hsü Wen-Ying (p.36) also references 移情摘粹 Yi Qing Zhai Cui by 張寧一 Zhang Ningyi, 1666, but I have not been able to examine that book/article.
(Return)
Return to QSCB, or to the Guqin ToC.