Hujia Tu 8
 T of C 
Home
My
Work
Hand-
books
Qin as
Object
Qin in
Art
Poetry
/ Song
Hear,
Watch
Play
Qin
Analysis History Ideo-
logy
Miscel-
lanea
More
Info
Personal email me search me
Recording: 05.02 to 05.39     Da Hujia scroll title page <--     Scene 7 <--       --> Scene 9   首頁
Scene 8: (As dawn approaches) the stars of the Milky Way thin out   星河寥落

From 18 Songs of a Nomad Flute, here illustrating the qin melody Da Hujia (Nomad Reed Pipe, Long Version)
Scroll painting and calligraphy by Bai Yunli based on a Song dynasty original; poem by Liu Shang translated by Robert Rorex and Wen Fong

I remember the past, when I was an attractive but spoiled child at home.
From afar was obtained a rare bird, which I tamed.
Now, lost and abandoned, I think of my old home;
I regret that I did not release my bird to the forest.
The north wind whistles and the cold sun sets;
The lonely river of stars hangs above, until dawn comes again in the nomad sky.
Day and night I think of returning, but I cannot return;
My sorrowful heart, I think, must be like that bird in its cage.

 
Return to scroll title page or to Art Illustrating Guqin Melodies