|
T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear Qin |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
| QSDQ / ToC / Fables / Origins | 首頁 |
|
Written Records
Qinshu Daquan Folio 16 (V. 344 - 371) 1 |
記載
琴書大全十六卷 |
(This folio has 66 entries [but none from Shanhai Jing]. The earliest, in particular, usually mention qin se together. Now we know of the qin as a seven-string [by convention formerly five-string] zither with one fixed bridge, and the se as a 26 string zither with movable bridges. Because the translations cited here refer to qin and se in a variety of ways, I revert to the original qin and se. But because so many of the earliest writings mention them exclusively as a pair, and to the exclusion of other instrument names, perhaps in some cases this should be "qin se", meaning simply "stringed instruments" or zithers. )
|
(This is every poem that mentions the qin; all but the last also mention the se;
in addition, three poems mention the se without the qin: #115, #126 and #161) |
|
Footnotes (Shorthand references are explained on a
separate page)
1.
Folio 16: Written Records (記載)
Further information in the Preface. (V....) refers to page numbers in Vol. V of Qinqu Jicheng.
(Return)
2.
Li Ji and other books with Li in the title
A punctuated text and Legge translation for the Record of Rites (禮記 Li Ji) are going online as part of Donald Sturgeon's Chinese Text Project.
There are several other works with Li in the title that I have had trouble tracing. These include:
3.
Significance of the notes
The full passage from 樂記 Yue Ji 3 is as follows (see
online text)
聲音之道,與政通矣。宮為君,商為臣,角為民,徵為事,羽為物。五者不亂,則無怗懘之音矣。宮亂則荒,其君驕。商亂則陂,其官壞。角亂則憂,其民怨。徵亂則哀,其事勤。羽亂則危,其財匱。五者皆亂,迭相陵,謂之慢。如此,則國之滅亡無日矣。
There is an interaction between the words and airs (of the people) and the character of their government. (The note) gong represents the ruler; shang, the ministers; jiao, the people; zhi, affairs; and yu, things. If there be no disorder or irregularity in these five notes, there will be no want of harmony in the state. If gong be irregular, (the air) is wild and broken; the ruler of the state is haughty. If shang be irregular, (the air) is jerky; the offices of the state are decayed. If jiao be irregular, (the air) expresses anxiety; the people are dissatisfied. If zhi be irregular, (the air) expresses sorrow; affairs are strained. If yu be irregular, (the air) is expressive of impending ruin; the resources (of the state) are exhausted. If the five notes are all irregular, and injuriously interfere with one another, they indicate a state of insolent disorder; and the state where this is the case will at no distant day meet with extinction and ruin.
(Return)
Return to the annotated handbook list or to the Guqin ToC.