|
T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear Qin |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
| TGYY ToC / Boya Diao Ziqi | 首頁 |
|
36. Evening Talk by a Guest's Window
- Standard tuning:2 5 6 1 2 3 5 6 played as 1 2 4 5 6 1 2 |
客窗夜話
1
Ke Chuang Yehua |
Xie Lin Taigu Yiyin ends with a section called "Newly added".4 This is followed by what appear at first glance to be four melodies. What makes it clear this is all one melody in four sections are the instructions (see preface below) written in the margins to repeat certain sections. There is no attribution and no preface.
This was obviously considered one melody in later handbooks, and it became quite popular, surviving in at least 24 handbooks to 1899.5 Later versions tend to expand the song into 10 sections.6 Fifteen of these have lyrics and all are related, but there are many differences between them, both in the music and lyrics, further evidence of the melody's popularity: it was actively played, not simply copied down out of respect.
Some later handbooks attribute the lyrics to Liu Ji7 (1311-1375). The melody and lyrics have no apparent connection to Evening Talk by a Snowy Window
None.
Music and lyrics9
A melody in four sections, with lyrics thoughout (compare 10 sections)
- the setting is largely syllabic, with the lines of the poem irregular in length. The section titles are as follows (translation of lyrics to be added):
1.
Ke Chuang Yehua 客窗夜話
7293.xxx; 5890.228 yehua has quotes from Li Bai and Su Shi.
(Return)
2.
Tuning and mode
Taigu Yiyin does not group melodies by tuning or mode.
(Return)
3.
Image
Not yet selected.
(Return)
5.
Tracing Ke Chuang Yehua
Zha's Guide 14/153/286 does not include 客窗新語 Kechuang Xinyu from
<1509, but it has basically the same music with new lyrics
(Return)
6.
Ten section version of Kechuang Yehua
Most later versions of this melody have nine or ten sections. The following are the ten titles from the 1585 version of this melody. In my transcription of the 1511 Taigu Yiyin version I have tried to indicate how its four sections could be re-arranged as 10 by adding the titles below above at relevant points in the notation, in accordance with instructions given there. The 1511 section titles can be found her as titles sections 1, 2, 3 and 8.
7.
Liu Ji (劉基; 1311 - 1375)
A noted essayist.
(Return)
8.
Original Preface
None. Zha Guide [397] 153 gives one afterword and seven prefaces, beginning with the one in 1585, which credits .
(Return)
9.
Original section titles and lyrics
The lyrics begin as follows. The original section titles are numbered here, but were not numbered in the original.
The rest are not yet online but can be seen in a .pdf file from Zha Guide [810] 286.
(Return)